Mi amigo el extraterrestre
Sinopsis de la película
Le Glaude y Le Bombé, dos granjeros cascarrabias, son vecinos en una zona rural. Una noche bajo las estrellas, se tiran un pedo, y un extraterrestre lo recibe como una llamada y les baja a visitar. Con el tiempo volverá, ya que se hace amigo de Le Glaude, pero sobre todo porque le encanta la sopa de col.
Detalles de la película
- Titulo Original: La Soupe aux choux
- Año: 1981
- Duración: 98
Opciones de descarga disponibles
Si quieres puedes descargar una copia de esta película en formato 4K y HD. Seguidamente te mostramos un listado de posibilidades de descarga directa disponibles:
Opinión de la crítica
Película
5.2
85 valoraciones en total
Tenemos un actor, Louis de Funès, quizás el más taquillero de toda la historia del cine francés, y tenemos una larga serie de películas que protagonizó desde la década de los años 60, hasta principios de los 80. Todas estas películas están cortadas por el mismo patrón, sea quien sea el director de turno.
Mi amigo el extraterrestre sigue fielmente la línea chillona y estridente de todos sus films, algunos de calidad y otros bastante aburridos. Sin ser este su mejor film, tampoco es de los peores. Tiene secuencias muy divertidas y graciosas, y otras llenas de nostalgia y tristeza.
Nuestro querido Louis de Funès, ya bastante envejecido en el penúltimo papel de su filmografía, es un jubilado que entabla amistad con un habitante de otro planeta. Como puede suponerse, los enredos no tardarán en aparecer y las escenas alocadas serán el plato fuerte de esta distraída cinta.
Recomendación: Para rellenar 2 horas con buena risa inocente y sana.
Lo primero de todo… a veces hay que ver como se lucen los traductores. Vale que en ocasiones un título suena regular y se cambia por otro más comercial pero… esta película se llama La soupe aux choux o sea la sopa con col (o la sopa con repollo). ¿Se le parece en algo el título mi amigo, el extraterrestre ?. Tengo duda de todas formas entre si la traducción de choux es col o repollo. Mirando en diccionarios sale col pero en la película en el doblaje español hablan de repollos. Sea como fuere el que tradujo el título se lució, vamos.
Es una película simpática que habla de la vida de dos viejos majarones apartados de la sociedad porque prefieren vivir en el campo y empinar el codo y ponerse púos de vino. Me encanta la campechanía de estos tipos, son entrañables a más no poder. Solterones, vivarachos, comiendo comida de pueblo, con esos panes grandes de hogaza, a veces un poco cabestros (todo lo defienden con la escopeta), pero eso es el encanto que tienen…
La película tiene escenas divertidas (tampoco demasiadas) pero ésta película, no nos engañemos, va de pensar, aunque no lo parezca trata de temas filosóficos. Los efectos espaciales son pasables pero poco más. A olvidar por cierto el traje del extraterrestre feo y cutre como él solo. Daña a la vista.
Por cierto: Al igual que en Muslo o Pechuga , película también de Louis de Funès, las dos voces principales son: Carlos Revilla (voz de Homer Simpson) para la voz del personaje de el abombao , y el señor De Penagos para la voz de Glaudio (conocido como la voz de Dix en La vuelta al mundo de Willy Fog o Cervantes en Don Quijote de la Mancha (animación)). Y qué voy a decir de estos señores: eminencias en esto del doblaje…
La banda sonora de la película no está mal y tiene un pegadizo tema hecho por DJ Therapia Presents Savage C y el tema se llama LSPX! que suena durante toda la película. La banda sonora fue compuesta por Raymond Lefèvre.