El fantasma de la ópera (Miniserie de TV)
Sinopsis de la película
Adaptación de la popular novela de Leroux en la versión musical de Arthur Kopit (1982). Narra el apasionado amor de un hombre desfigurado, que vive en los sótanos de un gran teatro, por una hermosa cantante. Los protagonistas son Burt Lancaster como Gerard Carriere, el mánager del teatro despedido por sus nuevos dueños, Teri Polo como Christine, y Charles Dance en el papel del fantasma.
Detalles de la película
- Titulo Original: The Phantom of the Opera
- Año: 1990
- Duración: 168
Opciones de descarga disponibles
Si deseas puedes obtener una copia de esta película en formato HD y 4K. Seguidamente te citamos un listado de posibilidades de descarga directa disponibles:
Opinión de la crítica
Película
6.4
95 valoraciones en total
Esta versión de corte muy europeo, incide en el lado romántico, y como mucho en el policíaco, que en el de terror, recupera algunos de los ingredientes de la novela de Leroux que no se tocaban en ninguna de las anteriores adaptaciones cinematográficas desde la de 1925 (por ejemplo que el fantasma nace ya con la cara deformada), aunque el argumento original aquí también está recreado muy libremente, como en casi todas.
Parece ser que Arthur Kopit y Maury Yeston tenían el proyecto de un musical sobre El Fantasma de la ópera, pero después de que Andrew Lloyd Weber se le adelantara, Kopit decidió reciclar el libreto para una película, solo que sin la música de Yeston, ya que se negó a ceder los derechos, el resultado fue esta mini serie.
La extraña obsesión freudiana que Eric siente por Christine, y el síndrome de Estocolmo de ella tras su prolongado secuestro, ya se habían apuntado en la versión televisiva de 1983 -con Michael York y Jane Seymour, aunque ahí el fantasma con quien estaba obsesionado era con el recuerdo de su difunta mujer-, aquí tiene un carácter más poético, ya que Eric no recuerda la cara de su madre pero sí su voz, y cree volver a oírla cuando escucha a Christine. Los personajes secundarios están lo bastante desarrollados a lo largo de las casi tres horas de metraje, en especial Carlotta, la rival de Christine, realmente lograda en su faceta cómica.
Grabada en localizaciones de la auténtica Ópera Garnier de París (pero sólo el exterior y el foyer, la sala pertenece al tambíen parisino Teatro Odeón), el aspecto visuales el punto fuerte de la película, atractiva y muy espontánea, nada de decorados recargados, o fotografía rebuscada, tienen un especial encanto las escenas de los dominios del fantasma en los bajos de la ópera, que son aquí infinitos, interminables, mezclando restos de decorados viejos con bosques, ya que este mundo subterráneo es en realidad la materialización onírica de la personalidad de Eric. La banda sonora de John Adison resalta el lado poético y misterioso de la historia, y para mi es uno de los mejores elementos de la pélicula. Hay que señalar que la ópera Fausto de Gounod es mencionada repetidas veces a lo largo de la novela de Leroux, y que esto solo se recoger en esta versión y en la de 1983, sustituyendola por otras músicas en todas las demás versiones.
De todas las versiones es la única en la que nos libramos de la sobredosis de maquillaje, ya que en ningún momento se muestra a terrible cara del fantasma, dejándolo a nuestra perversa imaginación, en su lugar, Eric muestra máscaras diferentes según su estado de ánimo, en vez de una sola (algo también presente en la mencionada versión de 1983), menos mal.
Después de haber visto la reciente y extraordinaria película musical de 2004, me quedé completamente enamorada de la trágica historia de amor entre El Fantasma y Christine. Llevada por mi afán de ampliar mis experiencias con esta historia y sus personajes, busqué otras versiones hasta encontrar esta romántica mini serie de dos capítulos. Y aunque mi versión favorita sigue siendo el musical de 2004, debo decir que esta mini serie me encantó.
Esta versión está parcialmente basada en la novela de Gastón Leroux y pese a conservar la esencia de la historia, tiene demasiadas modificaciones en la trama y los personajes, lo cual puede desconcertar un poco al espectador si no se sabe diferenciar entre lo que se cuenta en la mini serie y la verdadera historia. Otro punto en su contra es su duración. Al durar tres horas, todo transcurre muy lentamente y abundan los momentos en los que no pasa nada.
Pero esta mini serie también tiene grandes aciertos. El echo de que haya sido filmada en la auténtica Ópera Garnier de París le da un aire de majestuosidad. Y las representaciones de varias óperas cantadas en francés son totalmente maravillosos, destacando con especial enfásis el intenso dueto de amor perteneciente a la ópera Fausto que Christine y Erik cantan apasionadamente, de una belleza abrumadora.
De entre el reparto, debo destacar por encima de todos a Charles Dance, que ofrece una entregada y excelente interpretación como Erik, El Fantasma de rostro deforme que vive en el subsuelo de la Ópera. Una vez más amé al personaje de Erik, sobretodo su cinismo e ironía. Lo único que no me convenció de este Erik fue que no se le viera el rostro en ningún momento y que en ocasiones era demasiado suave y amable, cosa que contrasta un poco con el verdadero carácter del personaje, mucho más fuerte y temperamental.
Mención de honor tiene el gran Burt Lancaster, en una de sus últimas actuaciones interpretando magistralmente a Gerrard Carriere, ex-gerente del teatro, cómplice y padre de Erik. Una jovencísima Teri Polo interpreta a una Christine más inocente, comprensiva e ignorante de lo habitual. También están muy bien Adam Storke como Philippe de Chagny (cuyo nombre original es Raoul), el joven conde enamorado de Christine desde niño y Andréa Ferréol como la envidiosa y caprichosa diva del canto Carlotta, esposa del nuevo gerente y rival de Christine.
Esta mini serie también se diferencia de otras adaptaciones por transmitir un alo único de romanticismo entre Erik y Christine (relación que tiende a ser más pasional en realidad) y profundiza mucho en ambos personajes y en su complejo romance. Otra novedad que aporta es el personaje inventado de Gerard Carriere. Este personaje (y su trama con Erik) ha sido creado expresamente para esta versión. Carriere es una sutil combinación de dos importantes personajes de la historia original, Madame Giry y El Persa.
En conclusión, esta mini serie es una gran versión a tener en cuenta.
Voluntariosa adaptación de la obra de G. Leroux que se atiene a postulados cinematográficos muy convencionales seguramente por su vocación eminentemente divulgativa y sin mayores exigencias críticas.
En general a la película le falta esa mordiente y esa intensidad dramática que requiere el texto original aunque hay que reconocer que cuenta la historia de un modo asequible y suficiente.
Hay que señalar también que no ha resultado afortunada la elección de T. Polo como protagonista ya que su interpretación resulta fría y desangelada, algo que también puede predicarse del resto de un elenco que parece poco comprometido con la trama.